成績單翻譯最好的方式是學(xué)校提供英語成績單,如果學(xué)校不能提供英文成績單,這時(shí)就需要翻譯成績單。成績單的翻譯可以采用兩種方式:
1) 交由專業(yè)翻譯公司或中介翻譯:這些機(jī)構(gòu)在翻譯之后,會(huì)在翻譯件上蓋上翻譯章,這樣英國學(xué)校就會(huì)認(rèn)可翻譯件。這樣的翻譯方式優(yōu)點(diǎn)是翻譯準(zhǔn)確,但需要一些費(fèi)用。需要注意的是,要確保能在翻譯件上加蓋翻譯章。
2) 交由有相關(guān)資質(zhì)的個(gè)人翻譯:這里的資質(zhì)指專業(yè)英語八級(jí)以上或相當(dāng)?shù)挠⒄Z資質(zhì)。這一類的翻譯需要翻譯者在翻譯件上簽字,并隨翻譯件一同提交翻譯者的資質(zhì)證明,如英語專八證書的復(fù)印件等。
需要注意的是,無論用何種方式進(jìn)行翻譯,最后的翻譯件都需要交付學(xué)校教務(wù)處審核,并蓋上教務(wù)處紅印公章。
中英文成績單格式都有何要求?
中文成績單格式應(yīng)以學(xué)校開具的格式為準(zhǔn)。而英文成績單若是翻譯件,格式應(yīng)參考中文成績單,能一一對(duì)應(yīng)最佳。
相關(guān)留學(xué)咨詢,請(qǐng)趕快撥打400-666-1553(中國大陸), 0044(0)203 206 1211(英國本地)!