從小到大,除了漢語之外,我只學了兩門語言——德語和英語,父母就是某外語大學的德語老師,從小學開始起我就學習德語,而英語我是從初一才開始學的,人家說德語非常的難,是個從一開始就困難重重的語言,而對我來說,英語才是個味同嚼蠟的“低產”學科,付出和收獲完全不成比例。中學,大學,我都盡力逃避它,可是就在幾年前我工作了,這個難題就無法避免了。老板是個德國人,英語說非常溜,我經常要處理一些英文的信件,應付一些不得不應付的人。應該說我是個努力的“笨蛋”,十幾年的英語學習雖然很努力,也未能使我張口就來。然而我也是個任性的“阿甘”,不到一年的時間,我從一個張嘴就結結巴巴的青年到和可以和外國朋友地道的開玩笑的人了。
下面我說的方法,肯定是令任何英語的專業人士所不齒的,也是冒著被眼下各種五花八門的但是價格昂貴的口語輔導班告上公堂的危險寫的。我寫這篇文章的一大目的就是想讓那些花了八千到一萬人民幣去學習雅思英語,外教口語的“有錢人”回到家里來自己多想想辦法,寫這篇文章更主要目的是希望學習英語的人應該永遠記。骸朗讀和背誦是出口成章的第一步”。
我上面說的話只是為了提高非英語專業人士的興趣和信心,要知道信心不足的話,多好的方法使用出來,都會事倍功半的。 好了,“先務虛,后務實”,對了,忘記說一下我的書包了,工欲善其事,必先利其器,談談我自己的書包吧,有人肯定會問,為什么不是書柜?請問: 如果你有了一書柜的書之后,你還想把它們都背下來么?所以我只談必備之物:一本新東方的分類詞匯書,一個MP3,注冊一個免費的“CRI”(中國國際廣播電臺)用戶,只用鉛筆進行更新的steno note(速記本)。好了,從我的書包開始,和大家說說自己一個人學習口語的方法吧。
能說好的一個大前提就是“聽”,一個聽不懂別人說話的人,自然也張不開口回答別人的問題或者做交流,學習聽力的方法很簡單的,一個帶雙定語的詞組就可以概括――大量而且有效的練習,中國學生從來不懼怕“大量”這兩個字,可是“有效”,有幾個人能做到呢?這就涉及到一個方法問題,如果有機會,再和大家探討吧,在主要是談我從“聽”中學習口語的方法。
首先,一定要學習CRI,多聽多背。 不管是special 還是standard,主要是它發音標準,內容緊扣時代,長短適中,題材廣泛,能幫助你在學英語的同時拓展知識面,更令人感動的是,每次CRI開始的時候,悅人的旋律中間,演播者都會輕聲慢語的告訴你,這段新聞是屬于哪種類別的(經濟,政治,傳記,農業等等),由于這句話的提醒,你能迅速的給自己的思路做個定位,給下面的聽力做個預先的打算。
網絡資源如此豐富,用你注冊的免費身份多多的下載一些CRI聽力資料。這里就用上MP3了,把下載的CRI都保存上去。有一個好的MP3很有意思,注意是好的MP3,質量包修,一年包換的那種,而不是刻意去買貴的,如果很貴的MP3,我想沒人舍得連睡覺都要帶著耳機聽了。MP3的效果很好,基本沒有雜音,能幫助我們聽清楚每個音節。
可能有的朋友會問我,每個音節?有必要么,知道大概的意思不就行了么?完全有必要,平時的練習就是要每個音節都搞定的。不是要一次就聽懂,至少要四五次,第一次要大概的聽,專心的理解都說了什么意思,可能聽完之后,很多地方不明白,也沒記住。第二遍和第三遍要慢慢的聽,聽懂,還要寫下來大概,這時候稍微松了口氣;第四遍是一句一句的聽,把剛才的空白填上,填不上的就按照音節猜一個字出來。 然后把自己的稿子拿起來看看,都哪些地方不會寫,哪些地方怎么聽都不明白,哪些是地點和名字之類的名詞,哪些是自己的語法錯誤。然后查出來生詞,背下來句型,分析里面的結構。
下一步也有必要,自己把英語原文翻譯成中文,再從中文翻譯成英文,反反復復一句一句的,大聲的朗誦出來。這個過程也許很痛苦,但是哪怕你只堅持了一篇文章下來,就馬上會感到有收獲了,堅持幾天,你會習慣,而且樂于做這種練習了,萬事開頭難,試試就知道樂趣了。
相關咨詢請撥打400 666 1553(中國)0203 206 1211(
英國) 或發郵件到china@peinternational.co.uk(中國)enquiry@peinternational.co.uk (
英國)