剛搬到英國(guó),你的新鄰居是否跟你說(shuō)過(guò)‘You must come for dinner’,可是你苦苦等了很久,遲遲不見(jiàn)鄰居來(lái)請(qǐng)?
你開(kāi)始工作之后,是否時(shí)常能夠聽(tīng)到老板跟你說(shuō)他會(huì)記住你‘very interesting’ 的idea,隨后卻在也沒(méi)有提過(guò)此事?
在生活中,這些都是英國(guó)人的套路??!
英式英語(yǔ)對(duì)于表達(dá)真實(shí)所想來(lái)說(shuō)太過(guò)拘謹(jǐn)、禮貌了。其實(shí)對(duì)于英國(guó)人來(lái)說(shuō),想想外國(guó)人可能會(huì)把他們的每句話信以為真,也挺令人困擾的。
當(dāng)一個(gè)英國(guó)人用‘With the greatest respect...’作為一個(gè)句子的開(kāi)頭,他們實(shí)際想說(shuō)的是‘I think you are an idiot.’。
‘I hear what you say’代表著‘I disagree and do not want to discuss it further’, 當(dāng)他們說(shuō)‘That is a very brave proposal’,這時(shí)候其實(shí)意味著‘You are insane’。
所以英國(guó)人平時(shí)都在說(shuō)什么?在這里分享一下英國(guó)平時(shí)的生活英語(yǔ)小tip。
1.謝謝=thank you?
你錯(cuò)了,在英國(guó)你很少能聽(tīng)到“Thank you”這樣的說(shuō)法,那么英國(guó)人都是怎么說(shuō)謝謝呢?他們都會(huì)說(shuō)“cheers”?;蛟S你會(huì)問(wèn)了,“cheers”不是干杯的意思嗎,為什么會(huì)說(shuō)cheers?原因是英國(guó)人認(rèn)為Thank you太過(guò)正式,也比較土,年輕人都說(shuō)Cheers! 而且經(jīng)常會(huì)在后面加一個(gè)Mate, Mate在英國(guó)口語(yǔ)是伙伴的意思。另外除了Cheers, 英國(guó)人還會(huì)說(shuō)“Lovely”代表謝謝!最近幾年流行說(shuō)“Ta”來(lái)代表謝謝,就是thanks 的簡(jiǎn)化,相當(dāng)于輕描淡寫(xiě)的 “謝了”。英國(guó)人會(huì)把所有一切形容好的詞都拿來(lái)當(dāng)謝謝用,而且也不覺(jué)得突兀,這些只有你在日常生活的實(shí)際交流中才會(huì)了解,書(shū)本上是永遠(yuǎn)也學(xué)不到的。
2.別再說(shuō)goodbye
英國(guó)人和人道別說(shuō)再見(jiàn),很少說(shuō):“Good bye.”或者 “Bye-bye.”第一個(gè)顯得太正式,第二個(gè)太孩子氣。他們會(huì)說(shuō): “See you/See you later!”還會(huì)直接說(shuō)一個(gè)“Bye!”如果對(duì)方要出遠(yuǎn)門,他們會(huì)說(shuō) “Take care!”一般周五下班的時(shí)候,很多人道別的時(shí)候會(huì)說(shuō):“Nice weekend!”以表達(dá)即將來(lái)臨的周末。一般周五下班的時(shí)候,很多人道別的時(shí)候會(huì)說(shuō):“Nice weekend!”以表達(dá)即將來(lái)臨的周末。再給你幾句:See you/See you later(最常用的說(shuō)法);See you around/See you soon/Catch you later(如果馬上就能見(jiàn)到);Take care/Be careful(如果對(duì)方要出遠(yuǎn)門);Cheers (也可以當(dāng)再見(jiàn)用)。
3.“I’m fine, and you?”……
“How are you ?”
“I’m fine, and you?”
“I’m fine too.”
這是每一個(gè)學(xué)英語(yǔ)的中國(guó)人最熟悉的問(wèn)答句子了吧!但是實(shí)際上英國(guó)人基本上不會(huì)這么答,并不是說(shuō)老外不說(shuō) “How are you?”
而是不會(huì)再多反問(wèn)你一句你好不好。一般來(lái)說(shuō),如果是認(rèn)識(shí)的人,他們見(jiàn)到你會(huì)說(shuō) “Hello”或者“Hi”,然后直接問(wèn)你“Are you alright?”很熟的話就會(huì)說(shuō)“You alright?”或者就一個(gè)詞“Alright?”這個(gè)時(shí)候你回答 “I’m fine/ I’m great,”后面一定要加一個(gè)“Thanks.”如果你今天不是很好的話,你可以說(shuō)“Not too bad, could be better.”另外 “How('re) you doing today?”也是比較常見(jiàn)的說(shuō)法。
4.禮貌的please
英國(guó)是一個(gè)紳士的國(guó)家,表現(xiàn)在諸多方面,最明顯的就是說(shuō)話了。
如果在中國(guó)我們要買一杯咖啡的時(shí)候,我們會(huì)說(shuō)“我想要一杯咖啡。”翻譯成英文就“I want to have a cup of coffee.”但是這樣對(duì)老外說(shuō)的話是非常不禮貌的,如果英國(guó)人想要一杯咖啡,他們會(huì)說(shuō): “我能來(lái)一杯咖啡嗎?”應(yīng)該是“Can I have a cup of coffee please?”不僅要用敬語(yǔ)開(kāi)頭,而且后面還要加上一個(gè)萬(wàn)能的please.
同理問(wèn)別人叫什么名字說(shuō)“What’s your name?”是非常不禮貌的,尤其是對(duì)女生,一定要用“May I have your name please?”
在向?qū)Ψ教岢鲆欢ㄒ蟮臅r(shí)候,避免使用陳述句,盡量使用疑問(wèn)句,否定句,以建議的,請(qǐng)求的,人性的的語(yǔ)氣代替直接的,武斷的,命令的語(yǔ)氣。這樣看起來(lái)好像很卑微,但在英國(guó)是一種基本的禮貌。盡量使用下面的句式:“Can I ...please?”(基本禮貌)“Could I …please? ”(很禮貌)“May I…please? ”(非常禮貌)“Is there any chance to…?”(尋求幫助)
英國(guó),擁有世界上最先進(jìn)的教育體系和最豐富的教育資源,近年來(lái)受到越來(lái)越多留學(xué)生的青睞。選擇英國(guó)留學(xué),是選擇一段自我提升的旅程,但是這段旅程卻也絕對(duì)不缺少坎坷。近年來(lái),優(yōu)越教育倫敦總部收到很多同學(xué)的求助,本著“創(chuàng)造一流留學(xué)體驗(yàn)”的目標(biāo),優(yōu)越教育針對(duì)英國(guó)留學(xué)生的需求建立了增值服務(wù)體系-YOU悅管家。服務(wù)對(duì)象主要是英國(guó)留學(xué)生,服務(wù)內(nèi)容涉及了生活,法務(wù),社交,學(xué)習(xí),旅行等留學(xué)生活的方方面面,還有為學(xué)生提供專屬服務(wù)的私人管家,幫助你快速融入英國(guó)的文化中,說(shuō)一口地道的英式英語(yǔ)。
除此之外,優(yōu)越教育的私人管家服務(wù)還會(huì)為你提供商品及禮物預(yù)定快遞服務(wù);預(yù)定在英國(guó)舉行的比賽門票服務(wù)(足球,網(wǎng)球和賽車等)演唱會(huì)、話劇等門票。24小時(shí)專門服務(wù)熱線,專人提供全方位一站式服務(wù),滿足您的所有要求,隨時(shí)待命提供最專業(yè)的英國(guó)式管家服務(wù)。
YOU悅管家,你負(fù)責(zé)享受留學(xué)的樂(lè)趣,我們?yōu)槟闾峁┮涣鞣?wù),讓你擁有至尊體驗(yàn)。
優(yōu)越教育作為英國(guó)倫敦的本土教育機(jī)構(gòu),受到英國(guó)大學(xué)本科申請(qǐng)官方通道-UCAS中心認(rèn)可,成為其官網(wǎng)會(huì)員機(jī)構(gòu),在倫敦的教育中介里,擁有良好的口碑和較高的知名度。2009年,優(yōu)越教育正式進(jìn)入中國(guó)市場(chǎng),并在上海成立了第一家分公司,經(jīng)過(guò)幾年的發(fā)展,優(yōu)越教育儼然已經(jīng)成為英國(guó)留學(xué)中介里的一匹黑馬,專業(yè)實(shí)力自不必說(shuō),強(qiáng)大的綜合實(shí)力更是不容小覷。
YOU悅留學(xué)管家--國(guó)內(nèi)首推最完善留學(xué)后續(xù)服務(wù)體系 //bjhtjs.com/uk/201607/13/11295.html