資料圖:化妝后的(英國(guó))
男士
The UK's Daily Express reported on September 25 that a new study has revealed more than three million men in the UK have confessed to wearing make-up。
據(jù)(英國(guó))
《每日快報(bào)》9月25日?qǐng)?bào)道,一項(xiàng)最新調(diào)查發(fā)現(xiàn),300多萬(wàn)(英國(guó))
男人坦言使用女性化妝品。
The study made by Opinium Research, found that one in seven men -- self confessed " metrosexuals" -- use a variety of female cosmetics such as eyeliner, nail varnish and anti-ageing creams。
由(英國(guó))
Opinuim市場(chǎng)調(diào)研公司完成的調(diào)查發(fā)現(xiàn),1/7的(英國(guó))
男人自認(rèn)為是“都市美男”,經(jīng)常使用各種女用美容產(chǎn)品,如眼線、指甲油和抗衰老面霜等。
More than one in four of those who wear make-up claim they do so at least once a week -- the same number who say they would not feel comfortable going to a pub without any on, showed the study。
調(diào)查顯示,在愛(ài)涂脂抹粉的(英國(guó))
男士中,超過(guò)25%的人表示,每周至少化妝一次。同樣比例的(英國(guó))
男士表示,不化妝就貿(mào)然去酒吧與朋友聚會(huì),會(huì)讓自己感覺(jué)渾身難受。
資料圖:化妝后的(英國(guó))
男士
The study also found that more than a third of those wearing make-up borrow cosmetics from their wives or girlfriends -- with 40 percent of the women helping them to put it on。
另外,調(diào)查還顯示,1/3的化妝男士喜歡借用妻子或女友的化妝品,而40%的女性樂(lè)意幫這些男士化妝。
The most popular products for men are hair dye, eye creams, anti-ageing products, eyeliner and fake tan. But they also admit to using concealer, face powder, nail varnish, lipstick and mascara。
最熱門(mén)的男性產(chǎn)品有染發(fā)劑、眼霜、抗衰老產(chǎn)品、眼線筆和“假曬色”,但是他們也承認(rèn)有時(shí)會(huì)使用遮瑕膏、粉餅、口紅和睫毛膏。
Besides, they still take less time to get ready than women - an average of 21 minutes for a night out rather than 41 minutes for the average woman。
調(diào)查發(fā)現(xiàn),(英國(guó))
男性化妝所用時(shí)間平均為21分鐘,比女性的41分鐘少得多。
James Endersby, of Opinium Research, said: "Male celebrities are seen wearing 'manscara' and 'guyliner' and everybody thinks it's normal."、
研究負(fù)責(zé)人詹姆斯·恩德斯比說(shuō):“男性名人露面時(shí)常常涂睫毛膏和眼線,大眾認(rèn)為是正,F(xiàn)象!