除了愛做飯、觀念傳統(tǒng)、讀書用功這些老標簽,外國學生對他們身邊的中國(留學)
生還有怎樣的觀察?來自世界各地的5名學生,講述了他們接觸到的中國同伴,或許你也能從他們的眼中看出些什么,從而改變些什么。
“中國(留學)
生可被分為三類”
卡羅琳·哈維來自津巴布韋首都哈拉雷,現(xiàn)就讀于(英國)
威爾士大學。她說自己和中國學生算是“同在一個屋檐下”——同住的學生公寓樓里有5個中國人,從本科生到博士生一應俱全!八麄兇蠖己苡焉疲推渌麌覍W生沒什么不同。一樣愛笑愛鬧,喜歡朋友聚會,噢,惟一不同就是他們都特別熱衷做菜!”(你的外國朋友是不是也在嘗過你做的菜后,邊點頭邊說:“Good,Good”?)她笑道,“他們真的特別厲害,每頓飯要做好幾盤菜,不像我,用一個盤子就解決了。”
在卡羅琳眼中,中國(留學)
生也要細分成至少3類:愿意接受并嘗試融入西方社會的;有些抵觸但仍努力改變的;徹底將自己隔絕在一個小團體里的。她說,同住的中國學生中有些非常西化,聽(英國)
樂隊,開寢室派對和外國學生交朋友。但有些就很封閉,從來不參加集體活動,整天把自己關在房間里。卡羅琳認為這和他們出國前的經(jīng)歷有關:“比如那個很少和大家交流的男生,應該是第一次出國還不適應國外環(huán)境,加上語言障礙,就干脆把自己給封閉起來!
說到適應新環(huán)境,她無奈地講述了全樓最嚴重的“中印危機”:一個中國女生每次都會在冰箱和櫥柜里囤積很多食物,導致其他樓友沒地方存放食品。一個印度女生對此就特別有意見,經(jīng)?棺h性地把中國女生的東西直接拿出來丟在外面。“這多幼稚啊,就像小孩子鬧脾氣!笨_琳嘆了口氣說道,“基本每次都是我去調(diào)停,感覺自己跟聯(lián)合國中印關系大使似的!
“我不敢邀請中國學生”
艾柯·范·格羅寧根來自荷蘭第二大城市烏特勒支,現(xiàn)就讀于(英國)
威爾士大學。奔放熱情的性格讓他的朋友成群,其中也不乏中國學生。在他看來,中國學生普遍家教嚴格。他對某次去一個中國朋友家做客的經(jīng)歷,印象特別深刻:“他家真是一塵不染,進門脫了鞋還要整整齊齊地擺放好,我坐在客廳就覺得渾身不自在,都不敢大聲說話了。”
家庭管教嚴格的另一個表現(xiàn)就是課業(yè)勤奮。在艾柯看來,中國學生幾乎就是“用功狂”的代名詞。“我們班有兩個中國女生,每次老師開出的長長一張書單,能認真看完的,大概全班也就只有她倆吧。”他感慨道,“不過,總分卻還是我更高,因為她們從不參加課堂討論,那也占分數(shù)的50%呢!(這幾乎已經(jīng)成為一種思維定式:中國學生不喜歡討論不喜歡發(fā)言。你是否也曾經(jīng)知道問題答案或有個不錯的點子,但憋死也不舉手說,當老師把目光轉移到你身上時,你卻或裝癡呆狀,或做羞澀狀,等到老師把這個話題結束了,才后悔剛才沒說兩句露露臉兒。)
愛熱鬧的艾柯經(jīng)常在自己或朋友家開辦各種派對,其中免不了喝酒和整人逗趣的小游戲。但他一般不敢邀請中國學生,尤其中國女生,“我擔心他們會不習慣我們的玩法。畢竟,我交談過的大多數(shù)中國學生思想還是非常保守!卑略鴩L試邀請一個在他看來言談舉止都相當西化的中國女孩,結果發(fā)現(xiàn)她整晚都很不自在:“或許傳統(tǒng)觀念已經(jīng)深深植根在他們腦中了吧。這并不是一個好壞價值判斷的問題,只是對于像我這樣習慣了思想極端開放的人來說,他們讓我覺得有些難以接近和不好相處。
“語言是他們的最大障礙”
薩科斯·歐哈來自印度首都新德里,在(英國)
威爾士大學就讀。她和3名中國(留學)
生共租一個房子,遇到了一堆讓她頭疼的問題。
薩科斯認為其中最大的問題是語言——中國學生的英語交流能力實在讓她沒辦法很好和他們溝通,也因此產(chǎn)生了許多誤會。“當我被告知他們從小學就開始學習英語時,我簡直太吃驚了。”薩科斯說,“因為他們的口語能力完全不能正常對話,更別說討論問題了。”
就是因為語言障礙,她和同住的一個中國男生特別不和!拔邑撠熾娰M水費等各種賬單,和采購基本公用物品比如衛(wèi)生紙和清潔劑。但那個男生,無論我跟他說多少遍,就是不肯出湊份子的錢。他說他會用自己的衛(wèi)生紙,真是把我給氣炸了!”但她后來發(fā)現(xiàn),其實并不是那個男生蠻不講理,而是他根本就沒明白她的意思,經(jīng)過另外幾個中國學生轉述,這個男生才了解了狀況,補上了該交的錢。
“我們都是在一個陌生國家,都需要適應新環(huán)境,他們的語言有障礙會更困難些,這我都理解,但至少要努力!彼_科斯說,“就拿我的合租者來說,有兩個女生一直在嘗試和我交流,還給我?guī)碇袊G茶,她們的語言進步就很快,比剛來時好多了?赡莻男生,見面連招呼也不打,除了固定的兩個中國同學之外,根本沒有別的朋友,這樣怎么可能有進步呢?”(剛出國門,語言障礙是每個(留學)
生都不可避免的,別說你英語多牛,雅思多少,GRE多高的,一律歇菜。這個障礙不克服,想接著混很難的。)
“他們特別愛熱鬧”
威廉·巴萊特畢業(yè)于美國弗吉尼亞大學,現(xiàn)任職美國某投資公司,并曾在該公司成都分部工作過一年。他與中國學生的接觸主要是在大學期間,他當時已學習了3年漢語,并參與學校華人團體,結交了許多中國朋友。威廉認為自己和中國學生有很多相似之處,例如他的父母也特別重視學業(yè),而不像多數(shù)美國家庭那樣期望孩子成為NBA巨星。但在和中國學生一起組織活動的過程中,他仍發(fā)現(xiàn)了不少差異——“每當有意見分歧的時候,我希望可以大家擺上臺面來公開辯論,而他們卻總是希望臺下解決,避免沖突。另一個讓我很困擾的細節(jié)是,他們總臨時改變計劃,比如一個會議的時間地點,明明早就定好了,但都會突然變卦!
威廉很羨慕中國人那種互相之間特別親近的感覺!八麄兲貏e愛熱鬧,會花很多時間來和朋友、家人相處,一起聚伙吃飯,一起打牌開派對。不像我們美國人,人和人之間的關系比較冷淡!(你是不是也經(jīng)常參加華人組織的派對?你參加派對時有沒有注意到,也許周圍正有個老外向你投來羨慕的目光呢?)
在成都一年的經(jīng)歷讓威廉喜歡上了這個溫情的城市,“我和中國一起經(jīng)歷了難忘的5·12地震,以后要是有機會,我還想再回去那里工作!