工作 面試中最難回答的問題莫過于那些Probing Questions,其次是向雇主提問。就此問題有人請(qǐng)教Janis Foord Kirk女士。她曾撰寫過專著Survivability和Career Strategies for the New World of Work,讓我們來聽聽他的高見。
問:
如何回答這個(gè)問題: "What are your weaknesses?" 難道我真要說我的弱點(diǎn)嗎?要知道面試中我常常面對(duì)此難題。
答:
面試官提出此類問題試圖了解一個(gè)客觀的你包括你的缺陷,以及你如何克服這些缺陷。
你不必懼怕回答這一問題。你了解你的缺陷,我們所有的人都有缺陷,即便是正向你推出這一問題的面試官本人。在面試前不妨將你的所具備的條件包括長(zhǎng)處和短處與招聘條件作個(gè)比較,以確定你的短處,為與面試官討論此問題作個(gè)準(zhǔn)備。
你可以找出一個(gè)并不會(huì)招致你失去這個(gè)工作 機(jī)會(huì) 的缺點(diǎn)。如:一位女士在被問及她最大的缺點(diǎn)是什么時(shí),答道:"Chocolate",這似乎是個(gè)玩笑話。
你也可以說出那些明顯的缺陷但你正努力克服這一缺陷,如:"My biggest weakness is that English is my second language. But I'm enrolled in classes and studying hard and my language skills improve with each passing day." 然后,你還可將進(jìn)一步補(bǔ)充,從顯示出你的長(zhǎng)處,如這樣說:"I am very determined to complete whatever I start and sometimes I can become stubborn. But I'm aware of the fine line between the two and take care not to cross it."
問:
最近我有個(gè)工作 面試,面試官并沒有問那些Probing Questions,我也覺得這份工作 很適合我。面試中我?guī)缀鯖]有太多的機(jī)會(huì) 推銷自己,他們只是和我作些普通交談,我卻反而難以適應(yīng)這種跳躍式的提問和我未經(jīng)思索的脫口而出的回答。我感到單從所提的問題他們更本無法了解我的可取之處。我也有回答失誤的地方,或許他們憑直覺來判斷一切。要知道面試前我所準(zhǔn)備的那一大堆東西都沒了用武之地!"Are there any other questions for you that I can answer?" ,面試以這個(gè)問題結(jié)束了。似乎他們對(duì)我還滿意。我真不知道這類情況我該如何應(yīng)對(duì)?我已有很多次的面試經(jīng)歷,但始終難以走出迷宮。
答:
這是常有的事,面試前人們多少都學(xué)過些面試技巧,但有時(shí)面試官反其道而行之,你就措手不及了。正如你所提到的他們只是和你作平常交談。在這類含糊不清、東拉西扯、主題并不明確的面試中,你的提問比你的回答更有效。正如Voltaire流傳近三百年的那句名言:"Judge a man by his questions, rather than his answers."
所以,在面試前應(yīng)根據(jù)你對(duì)該公司的調(diào)查情況列出你的提問提綱。如:若你被雇用,這個(gè)職位的詳盡要求是什么。
在面試中你可扼要地回答那些含糊的問題,然后推出你的問題,討論這個(gè)工作 和體現(xiàn)你如何適合這個(gè)職位。如你可這樣說:"I worked for EZ Company for two years, for several managers as noted on my resume. One of the complexities, I found, was assessing whose work took priority. In this position, would I work for one boss or several? Who would be my primary manager? What expectations would she have of me? What is his management style?"
你未必一定要推出這些問題,但時(shí)機(jī)來時(shí)就有備無患了。
順便要告訴你的是在那次面試中你坐失了一次絕佳的推銷自己良機(jī)。當(dāng)你被問"Are there any other questions that I can answer?" 時(shí),你應(yīng)牢牢地控制這一最后主動(dòng)權(quán)推銷自己。
任何時(shí)候,你心中都要有個(gè)清晰的弦:這個(gè)職位是什么,你的能力和背景正是這個(gè)職位所需。你可以如此據(jù)理力爭(zhēng): "From what you've told me, you need someone in this position with interpersonal skills, a capable administrator with strong organizational abilities, someone who can hit the ground running. And on all counts, I have what you need." 然后補(bǔ)充一些事例證明your own interpersonal, organizational and take-charge abilities。
說來這并不容易,這也是對(duì)你社交能力的一次考驗(yàn)。但你必須好好思考一下,或許更應(yīng)對(duì)著鏡子自我演練幾個(gè)小時(shí)。記。涸赨nfocused Interviews中,你就是唯一的一個(gè)“面試官”,向雇主證明自己就是這個(gè)職位合適人。
相關(guān)咨詢請(qǐng)撥打400 666 1553(中國(guó))0203 206 1211(
英國(guó) ) 或發(fā)郵件到china@peinternational.co.uk(中國(guó))enquiry@peinternational.co.uk (
英國(guó) )