英國是目前全球翻譯專業教學質量高、開設語種全、適用性強、開設專業多的國家之一。英國翻譯專業語種齊全,專業針對性強,開設幾乎針對所有語種的翻譯專業,而且注重實踐,實習機會多,所以英國很多學校專門開設的的中英文翻譯專業非常的適合中國留學生。
因此去英國深造學習英語翻譯專業,近些年逐漸成為很多學生的留學選擇。下面優越小編就為大家推薦幾所英國翻譯專業排名top的大學,有需要的同學可以馬克住!
巴斯大學
巴斯大學提供口譯課程已有超過40年的歷史,是歐洲較早提供翻譯課程的學校之一,也是聯合國指定的翻譯培訓大學。
巴斯的同傳幾乎是所有想學翻譯的學生的夢想,其口譯是聯合國較受推崇的三大同聲翻譯之一,在校學生有非常豐富的實習安排,學生畢業去向不僅有聯合國、歐盟委員會、外交和聯邦事務部等機構,也包括像微軟這樣的大型跨國企業。
開設專業:
MA Interpreting and Translating 口譯與筆譯
Translation with Business Interpreting (Chinese) MA
紐卡斯爾大學
紐卡斯爾的翻譯學院被譽為全球三大知名的翻譯學院之一,匯聚了全世界知名的教師,其整體專業設置和師資力量絲毫不亞于巴斯大學。
大學開設了二年的中英/英中翻譯/口譯碩士學程。第一年是為期九個月的翻譯課程(Diploma),接下來是第二年為期12個月的碩士課程(MA),學生可依專長和興趣選擇。
開設專業:
MA Translating and Interpreting
MA Interpreting
MA Translating
MA Translation Study
威斯敏斯特大學
威斯敏斯特大學是英國較大的大學之一,它的傳媒專業在英國居前三位,語言學院的課程更是在英國無出其右,是英國外交部官員唯一定點培訓學校。
威斯敏斯特大學同巴斯大學、倫敦城市大學和赫瑞瓦特大學同為國際大學翻譯學院聯合會(CIUTI) 的會員,曾經也是歐盟同傳學位機構(EMCI)的成員之一,具有知名的師資和全英先進的翻譯與口譯教學水平。
開設專業:
MA Interpreting
MA Translation and Interpreting
倫敦城市大學
倫敦城市大學為國際大學翻譯學院聯合會(CIUTI) 的會員,其口譯專業開設于2004年,由多名身為AIIC會員并擁有歐盟或聯合國認證的教師授課,是一門以理論和實踐為基礎,并專門設立了以培養專業同聲傳譯員的職業課程。
開設專業:
MA Interpreting
MA Conference Interpreting
利茲大學
利茲大學的科研成就舉世共睹,利茲大學現代語言文化學院下屬的翻譯研究中心在全世界享有盛名。
翻譯中心積極的開展由歐盟的Leonardo項目來資助的2個項目,也給該專業的學生提供了先進的翻譯方面的資源和培訓。學校的宗旨還是在培養合格的翻譯專業人才,希望學生學習的知識對未來就業有所幫助。
開設專業:
MA Translation Studies and Interpreting
MA Conference Interpreting and Translation Studies
MA Applied Translation Studies
MA Translation Studies and Interpreting
MA Interpreting: British Sign Language–English
MA Screen Translation Studies
曼徹斯特大學
曼大的翻譯和跨文化研究學院在1995年開設了翻譯專業的碩士課程,自2007年該課程融入了口譯方面的培訓課程,演變成目前的“翻譯和口譯”碩士課程,到現在,已經發展成為英國翻譯和口譯專業中的領頭院校。
開設專業:
MA Translation and Interpreting Studies
最后提醒下各位同學:翻譯專業在英國申請是比較特殊的,是需要帶著雅思成績一起遞交申請的,否則很多學校不會受理你的申請哦~