要注意有一種Training WP,表面上和其它WP一樣,盡管也納稅,盡管連續4年
工作。但好像不能用來申請PR。我公司的一馬來西亞的小伙子最近他的CASE被TURN DOWN了,因為他就是拿的這種WP。所以當大家拿到WP的時候一定要看看有沒有附加條件,如This is only for training purpose之類的,如果有附加條件,如果你最終想申請PR,一定要提早準備將條件去掉。我們公司小伙子被拒的理由是home office已經給了他4年的培訓WP,而公司人事部卻想繼續延長培訓WP,最后被告知理由不充分而拒簽。
另外,我想說的是,拿不拿PR并不重要,萬一拿了Training WP也別擔心,而應該好好利用在英國工作來積累經驗,英國企業在很多方面有其先進之處,是很多國內公司所遠遠不及的。俗話說:是金子在哪也會閃光,將來即便回國了,這段經歷,對你的事業及人生將大有用處。
我的WP是這樣的,其實也就是一封信,希望對大家有幫助。
——————————————————————————————————————
Working Permits(UK)
Serving business needs
Dear ***(寫給偶公司人事部頭頭的)
IMMIGRATION ACT 1971-WORK PERMIT SCHEME
-APPROVAL OF EMPLOYMENT
Permission is given for the employment detailed below and is subject to the conditions(if any) stated in our seperate letter of dd/mm/yyyy(注:也是我拿到WP的日子). This document should be passed to Mr **(注:pass給俺)who should retain it with his passport.
Name: **(注:俺的名字)
Date of Birth:***
nationality: China Peoples Republlic of
Length of approval:for 60 months(注:也就是通常的5年)
Salary:***** per annum
Occupation:*****
Emloyer:****
Address employed ******(公司的地址)
yours sincerely
*****
Not valid unless in embossed paper